life with C.
~プチデカ・チワワのchampyと楽しい暮らし~ヨコハマりたーんず編
スポンサーサイト
--年 --月 --日 (--) --:-- | 編集
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
you、ヤッテミチャウ?・・・なこと。
2008年 07月 24日 (木) 23:55 | 編集
IMGP2466.jpg
今日は夜に予定が入っていたのでちょっと時間に余裕がなかったんだけど
ここでくじけるとまたしばらくPC触らなくなりそうなのでがんばってUPです!


にほんブログ村 写真ブログ デジタル一眼レフカメラへ
さて、みなさん突然ですが「言語交換」って知ってますか?
海外に暮らしている方とか、今、学生でーす、な方なら「もちろーん」と声が帰ってきそうですが、
私はこっちにくるまで知りませんでした。

かのWikipediaで引くと・・・

言語交換(げんごこうかん、Language exchange)とは、違う言語のネーティブスピーカー同士がそれぞれの言語を他方が学ぶのを助け合うことを言う。

台湾では日本語を学習している方がとっても多いので、コレ、日本人はわりと誘われやすいんですねー。
IMGP3462.jpg

同じくWikipediaによれば
Win-Winの関係であるため、基本的には喫茶代金以外の料金が不要である。
とあります。

Win-Win、つまり利害関係ではなく、両者ともにメリットがあるので
授業料とかが発生しなくてすむ、無料家庭教師みたいなもんなんでしょうか。
だいたいそのへんの喫茶店やファストフード店なんかで、気軽にお茶しながらやるみたいっす。

巷ではいろいろと賛否両論あるみたいですが
もちろん興味深いのも確か。
より言語レベルの高い方が一方的にしゃべりがちということもいえると思いますが
考え方によっては、双方とも言語レベルが低い場合に比べて、
その方がスムースにことが運ぶともいえます。(笑)

今言ったレベルの問題もさることながら、なにより相性の問題もあるだろうと思うのですが
つまりはナイスなパートナーにめぐりあえるかどうか、
が成功の鍵なのではないでしょうか・・・


私は、気持ちのどこかで興味を持っていたものの
どこにどうやってたのんだらいいかもわからないし、
また ウラ若いOLさんや学生さん相手に今更話題さがしながら話すんのも
どうなのさー?と思ってみたり・・・
そもそも「敬遠されるんぢゃ?」と腰がひけてみたり・・・(^_^;)
IMGP3464.jpg
が、先日、うちのクラスの
you、ヤッテミチャウ?」と声掛けられちゃっってぇ(爆)
(ジャ●ーズ事務所の勧誘かっ・・・

思わず「いやーん、あたしー?あたしなのー?
と即答でお引受けしちゃいました・・・・


で・・・よくよくきけば、相手は当然 彼ではなく、
彼のGFのおひとり・・・(-。-;)
もちろん台湾人の女の子です。
                 だ、だよねー(´Д`;)

でも、私をチョチスしてくれちゃったことが ちょっとうれしかったりぃー(///∇//)
(あいかわらず簡単だわー、あたしってー)
   

ま、かくしてちょっとおためしでやってみることにしたわけですが
記念すべき第一回目は先週。
ところが「台風接近」を理由にあえなく中止に(爆)   いきなりかいっ。

台湾にはとてもよく台風がやってくるので
地元のみなさん「台風」って言葉に敏感です(笑)
ということでこれは仕方ない、として
本日仕切り直しのスタートでございます・・・
IMGP2354.jpg
感想は・・・?

これがなかなか上々ですわ。
お友達がいっていたけど
言語交換は語学学習のおまけみたいなものと思って、気楽にやるのがいいんだよ・・・って。

うんうん、そう思うとなんだか楽しくできそうです(笑)
そういえばまだ台湾人のお友達がいない私。
・・・お友達を作ろうっていう気持ちで臨むのが長続きのコツかもしれませんね♪



(^O^)/よろしかったらお帰りに応援ポチっを
にほんブログ村 写真ブログへ
いつもありがとうー♪ [PR] 台湾留学サポート
日記 | - | - |
copyright (C) life with C. all rights reserved. designed by polepole...
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。